Spero di individuare e acquistare una gamma di concessioni.
Yes, I hope to locate and secure an assortment of claims.
Si', si parte da una gamma di pillole che tengono sveglie le persone per giorni, fino ad arrivare a esoscheletri biomeccanici e nanoparticelle tecnologiche.
Yeah, it runs the gamut from pills that will keep a person awake for days at a time to biomechanical exoskeletons to nanoparticle technology.
Ma questa e' un'illusione perche' ogni giorno, la vita si presenta a noi con una gamma di scelte.
This is an illusion, because every day, life presents us with an array of choices.
L'ospedale offre una gamma di prezzi accettabile in aggiunta ai loro servizi medici di alta qualità.
Hospital provide acceptable price range as an addition to their high quality medical services. Close Gallbladder Cancer
Winsol sostiene di essere in grado di offrire una gamma di potenti benefici per i grandi atleti professionisti.
Winsol claims to be able to provide a range of powerful advantages for severe athletes.
In qualità di marchio premium affermato, l'azienda vende anche una piccola varietà di accessori lifestyle di marca, come una gamma di lampade a petrolio e T-shirt.
As an established premium brand the company also sells a small variety of branded lifestyle accessories, such as a range of petroleum lamps and T-shirts.
Offriamo una gamma di servizi di valutazione con corsi di formazione sia pubblici che in-house, tutti finalizzati a contribuire e a garantire che le organizzazioni di tutto il mondo abbiano una transizione graduale ai nuovi standard.
We offer a range of assessment services as well public and in-house training courses, all aimed at helping to ensure that organisations worldwide have a smooth transition to the new standards.
Nel suo desiderio di trascendere il tempo e lo spazio, sceglie una gamma di colori così vivaci, che si imprimono nella memoria dello spettatore e gli rimangono impressi per sempre.
In his desire to transcend time and place, he chooses a palette so vivid, it burns into the spectator's memory and remains within him forever.
Analizzando il vostro comportamento di guida in una gamma di velocità compresa tra 60 e 200 km/h, facciamo in modo che pensiate per tempo se è il caso di fare una pausa.
For with our analysis of your driving behaviour between the speeds of 60 and 200 km/h we make sure that you remember to make a timely break.
La cosa bella di clen è che è possibile includere una gamma di cicli.
The good aspect of clen is that you can include it to a range of cycles.
Il kit di riparazione del filo è effettivamente il kit più economico se si necessitano strumenti per una gamma di dimensioni diverse.
Thread repair kit is effectively the most economical kit should you require tools for a range of many different sizes.
Disponibile in una gamma di colori per combinarsi con il colore della pelle, per rendere l'apparecchio acustico Virto V il più discreto possibile
Available in a range of colors to match your skin color, making your hearing aid as discreet as possible Pick a color: Tan Faceplate
I mandrini di piccole e medie dimensioni sono dotati di una garanzia di 1 anno e possono essere ordinati presso una gamma di rivenditori in tutta Europa e consegnati entro 5 giorni lavorativi.
The Small medium and large chuckboxes come with a 1 year warranty and can be ordered from a range of dealers across Europe and delivered within 5 business days.
Il tessuto ignifugo utilizzato per rendere le nostre tende oscuranti ROLASOLV® sono disponibili in una gamma di colori per abbinarsi a decorazioni interne nuove o esistenti.
The flame retardant fabric used to make our ROLASOLV® blackout window shades are available in a range of colours to match new or existing interior decor.
Questo è una parte di una serie di brevi video tutorial su Envato Tuts+ in cui introduciamo una gamma di argomenti, tutto in 60 secondi - giusto il tempo per stimolare il tuo appetito.
This is part of a series of quick video tutorials on Envato Tuts+ in which we introduce a range of subjects, all in 60 seconds—just enough to whet your appetite.
Le mie esclusive capacità mi permettono di integrare senza interruzioni una gamma di strutture dirigenziali, cosa che mi rende altamente impiegabile nel mercato di oggi.
My unique skill set allows me to seamlessly integrate into a range of management structures, which makes me highly employable in today's marketplace.
Oltre a un vasto portafoglio di stampanti multifunzione pluripremiate, OKI offre una gamma di servizi per ottimizzare i flussi di lavoro di stampa e documenti.
In addition to a vast portfolio of award-winning printers and MFPs, OKI offers a range of services to help optimise print and document workflows.
Office Access 2007 include una gamma di modelli di database professionali per la registrazione di contatti, attività, eventi, studenti, beni e altri tipi di dati.
Office Access 2007 includes a suite of professionally designed database templates for tracking contacts, tasks, events, students, and assets, among other types of data.
I depuratori d'aria della casa Bork sono rappresentati da una gamma di modelli abbastanza ampia, in grado di soddisfare tutte le richieste dei clienti.
Air cleaners for the Bork house are represented by a fairly wide model range, capable of satisfying all customer requests.
I riscaldatori ad acqua Webasto sono disponibili in una gamma di potenza che va da 2, 2 a 35 kW.
The Webasto water heaters are available with an output range of 2.2 up to 35 kW.
Crea la giusta immagine per la tua azienda con un indirizzo prestigioso e una gamma di servizi di supporto.
The right image for your business, with a prestigious address and a range of supporting services.
Se l'imprenditore si impegna a fornire una gamma di prodotti o servizi, la disposizione di cui al comma precedente si applica solo alla prima consegna.
In case of a long-term transaction, the specified in the previous paragraph only applies to the first delivery. Article 6 - Right of retraction
Scansione su dispositivi mobili o connessi a Internet: Una gamma di soluzioni è a disposizione per fornire scansioni su dispositivi mobili o connessi a Internet in base alle proprie necessità.
Scan to Mobiles or internet-connected devices: A range of solutions is available to provide scanning to mobile devices or internet-connected devices depending on your requirements.
(2) Utilizziamo una gamma di tecnologie come le tecnologie crittografiche per garantire la riservatezza dei dati durante la trasmissione.
(2) We use a range of technologies such as cryptographic technologies to ensure the confidentiality of data in transmission.
Al mattino vi attende una variegata colazione a buffet comprensiva di prodotti da forno freschi, uova strapazzate, frutta e una gamma di salumi e formaggi.
A varied buffet breakfast is served, featuring fresh pastries, scrambled eggs, fruit, and a range of meats and cheeses.
Usa Logitech Gaming Software per scegliere il tuo livello di personalizzazione: puoi definire l'illuminazione di ogni singolo tasto, scegliendo tra una gamma di oltre 16, 8 milioni di colori.
Use Logitech Gaming Software to choose your level of customization with the ability to select and personalize each individual key light from a spectrum of approximately 16.8 million colors.
Debian GNU/Linux gira su una gamma di computer che va dai palmari ai supercomputer e su quasi tutto quello che si trova in mezzo.
Debian GNU/Linux runs on computers ranging from palmtops and handheld systems to supercomputers, and on nearly everything in between.
Offriamo applicazioni gratuite per una gamma di dispositivi mobili, così come versioni del nostro sito web ottimizzate per una navigazione su cellulari e tablet.
We offer free apps for a range of mobile devices, as well as versions of our regular website that have been optimised for mobile and tablet browsing.
La zona è l'ideale per praticare una gamma di attività quali lo sci, l'equitazione e il ciclismo.
A range of activities are offered in the area, such as skiing, horse riding and cycling.
Il programma sviluppa ulteriormente la leadership del pensiero professionale dell'individuo con una gamma di materie opzionali che amplieranno la portata dell'apprendimento nell'imprenditorialità.
The programme further develops the individual's professional thought leadership with a range of optional subjects that will broaden the scope of learning in international law.
Per potere annusare solo quello che vi interessa davvero mentre cucinate, abbiamo sviluppato una gamma di cappe aspiranti particolarmente potente.
To make sure that you only smell what you really want to smell when you're cooking, we have developed a range of particularly powerful cooker hoods.
Poiché i controsoffitti in quarzo bianco come la neve sono progettati in fabbrica, puoi trovarli in una gamma di colori più ampia rispetto ai materiali naturali.
Since Snow White Quartz Countertops are engineered in a factory, you can find them in a wider range of colours than natural materials.
Le corde sono disponibili in molti spessori diversi, insieme a una gamma di modelli di tessitura differenti.
The ropes are available in many distinct thicknesses, together with a range of different weave patterns.
Offriamo una versione per dispositivi mobili del client di gioco per una gamma di telefoni e dispositivi portatili.
We offer a mobile version of the game client for a range of phones and handheld devices.
YDGET offre una gamma di servizi per aiutarti a massimizzare i tuoi benefici.
YDGET offers a range of services to help you maximize your benefits.
Attraverso tutta una gamma di studi scientifici, i ricercatori hanno scoperto, ad esempio, che durante il parto vaginale, il bambino viene colonizzato dai microbi della madre.
And when people have done a variety of studies, they have learned things such as, when a baby is born, during vaginal delivery you get colonized by the microbes from your mother.
Eppure, oggi, forti della conoscenza che persone comuni della comunità possono essere formate con un po' di supervisione e di sostegno, e sono in grado si fornire una gamma di interventi sanitari efficaci, forse ora quella promessa è a portata di mano.
Still, today, armed with that knowledge that ordinary people in the community can be trained and, with sufficient supervision and support, can deliver a range of health care interventions effectively, perhaps that promise is within reach now.
Quindi il sonno nasce da un intero gruppo di interazioni differenti all'interno del cervello, ed essenzialmente, il sonno viene acceso e spento come risultato di una gamma di interazioni qui dentro.
So sleep arises from a whole raft of different interactions within the brain, and essentially, sleep is turned on and off as a result of a range of interactions in here.
Dice, "Una donna di cui abbiamo bisogno, che ci fa soffrire, ci strappa una gamma di sensazioni molto più profonde e vitali di un uomo geniale che ci interessa."
He says, "A woman whom we need, who makes us suffer, elicits from us a gamut of feelings far more profound and vital than a man of genius who interests us."
Quando ciò avviene, la combinazione ormone-recettore innesca una gamma di effetti che possono sia aumentare che rallentare specifici processi nella cellula, per cambiare il modo in cui quella cellula si comporta.
When this happens, that hormone-receptor combination triggers a range of effects that either increase or decrease specific processes inside the cell to change the way that cell behaves.
Questo è chiamato il set point, ma è un termine fuorviante, perché è in realtà una gamma di circa 4, 5 o 7 kg.
This is called your set point, but that's a misleading term, because it's actually a range of about 10 or 15 pounds.
Dimmi che sei del posto a Fez e Parigi, meglio ancora, Goutte d'Or, e visualizzo una gamma di esperienze.
Tell me you're a local of Fez and Paris, better yet, Goutte d'Or, and I see a set of experiences.
E ci hanno mostrato una gamma di modi in cui la luce può lavorare con semplici sensi e oggetti concreti per rendere vivo l'Internet, renderlo tangibile.
And they showed us a range ways that light can work with simple senses and physical objects to really bring the Internet to life, to make it tangible.
Tutte queste diverse combinazioni permettono di rilevare una gamma di odori incredibilmente ampia.
All of these different combinations let you detect a staggeringly broad array of smells.
Proprio come nella vita reale, i mondi immaginari funzionano coerentemente secondo una gamma di leggi fisiche e sociali.
Just like real life, fictional worlds operate consistently within a spectrum of physical and societal rules.
Ma quello che serve ai politici è una gamma di opzioni.
But what politicians need is a range of options.
Con una gamma di tecnologie innovative, potremmo riuscirci.
With a range of new technologies, we could.
6.8058412075043s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?